Letras de Músicas da Hora

Ya No Me Mires Así

Maná

 

Ya No Me Mires Así

Ya No Me Mires Así

Ya no me mires así, eres la novia de mi amigo,
tus ojos buscan verme a mi
no me sonrias por favor ¡oh, no, no, no!
en los momentos de estar solos
tus labios tienen, sed de mi más tus caricias son de él
y sin embargo yo, yo te adoro.

Ya no me mires más así
ya no me mires por favor
eres la novia de mi amigo
ya no me mires más así.

Perdámonos entre la hierba, atrás del parque,
en la arboleda tu ya comienzas a llorar llorar
y me comienzas a estrechar y sin embargo yo, yo te adoro.
¿Qué tiene él que no tenga yo?
¿qué tiene él que no tenga yo?
lo único que tiene es a ti, a ti.

Ya no me mires más así ya no me mires por favor
eres la novia de mi amigo ya no me mires más así...
¡ya no me mires, te lo suplico! ¡ya no me mires más así!
¿Qué tiene él que no tenga yo?
¿qué tiene él que no tenga yo?
lo único que tiene es a ti, a ti.

Ya No Me Mires Así (Tradução)

Já não me olhes assim, es a namorada do meu amigo
Teus olhos buscam a mim
Não me sorria assim
Nos momentos de estar só
Teus lábios têm sede de mim, mas suas caricias são dele
E sem porém eu, eu te adoro.

Já não me olhes mais assim
Já não me olhes por favor
Es a namorada do meu amigo
Já não me olhes mais assim.

Perdemo-nos entres as ervas, atrás do parque
No arvoredo tu já começas a chorar chorar
E começas a me apertar e sem porém eu, eu te adoro
O que ele tem que eu não tenho?
O que ele tem que eu não tenho?
A única que tem é a ti, a ti.

Já não me olhes mais assim já não me olhes por favor
Es a namorada do meu amigo já não me olhes mais assim...
Já não me olhes, te suplico! Já não me olhes mais assim!
O que ele tem que eu não tenho?
O que ele tem que eu não tenho?
A única que tem é a ti, a ti.

Anterior Próximo